וְהָיָ֞ה1 of 21
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִּ֥י2 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יְבִֽיאֲךָ֣׀3 of 21
“shall have brought”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
יְהוָ֣ה4 of 21
“And it shall be when the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֗יךָ5 of 21
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֶל6 of 21
H413near, with or among; often in general, to
הָאָ֜רֶץ7 of 21
“thee into the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲשֶׁ֨ר8 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נִשְׁבַּ֧ע9 of 21
“which he sware”
H7650to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
לַֽאֲבֹתֶ֛יךָ10 of 21
“unto thy fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
לְאַבְרָהָ֛ם11 of 21
“to Abraham”
H85abraham, the later name of abram
לְיִצְחָ֥ק12 of 21
“to Isaac”
H3327jitschak (or isaac), son of abraham
וּֽלְיַעֲקֹ֖ב13 of 21
“and to Jacob”
H3290jaakob, the israelitish patriarch
לָ֣תֶת14 of 21
“to give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
עָרִ֛ים16 of 21
“cities”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
גְּדֹלֹ֥ת17 of 21
“thee great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
וְטֹבֹ֖ת18 of 21
“and goodly”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
אֲשֶׁ֥ר19 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא20 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
בָנִֽיתָ׃21 of 21
“which thou buildedst”
H1129to build (literally and figuratively)