וַיָּבֹ֙אוּ֙1 of 28
“and entered”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
הַֽמְצֹרָעִ֨ים2 of 28
“And when these lepers”
H6879to scourge, i.e., (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy
הָאֵ֜לֶּה3 of 28
H428these or those
עַד4 of 28
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
קְצֵ֣ה5 of 28
“to the uttermost part”
H7097an extremity
הַֽמַּחֲנֶ֗ה6 of 28
“of the camp”
H4264an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e
וַיָּבֹ֙אוּ֙7 of 28
“and entered”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל8 of 28
H413near, with or among; often in general, to
אֹ֣הֶל9 of 28
“tent”
H168a tent (as clearly conspicuous from a distance)
אֶחָד֙10 of 28
“into one”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
וַיֹּֽאכְל֣וּ11 of 28
“and did eat”
H398to eat (literally or figuratively)
וַיִּשְׁתּ֔וּ12 of 28
“and drink”
H8354to imbibe (literally or figuratively)
וַיִּשְׂא֣וּ13 of 28
“and carried”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
מִשָּׁ֗ם14 of 28
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
כֶּ֤סֶף15 of 28
“thence silver”
H3701silver (from its pale color); by implication, money
וְזָהָב֙16 of 28
“and gold”
H2091gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
וּבְגָדִ֔ים17 of 28
“and raiment”
H899a covering, i.e., clothing
וַיֵּֽלְכ֖וּ18 of 28
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וַיַּטְמִֽנוּ׃19 of 28
“and hid”
H2934to hide (by covering over)
וַיָּשֻׁ֗בוּ20 of 28
“it and came again”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
וַיָּבֹ֙אוּ֙21 of 28
“and entered”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל22 of 28
H413near, with or among; often in general, to
אֹ֣הֶל23 of 28
“tent”
H168a tent (as clearly conspicuous from a distance)
אַחֵ֔ר24 of 28
“into another”
H312properly, hinder; generally, next, other, etc
וַיִּשְׂא֣וּ25 of 28
“and carried”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
מִשָּׁ֔ם26 of 28
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
וַיֵּֽלְכ֖וּ27 of 28
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וַיַּטְמִֽנוּ׃28 of 28
“and hid”
H2934to hide (by covering over)