וְהָיָ֤ה1 of 15
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
וּבְזַרְעֶֽךָ׃2 of 15
“And thy seed”
H2233seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
כַּֽעֲפַ֣ר3 of 15
“shall be as the dust”
H6083dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
הָאָ֔רֶץ4 of 15
“of the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)
וּפָֽרַצְתָּ֛5 of 15
“and thou shalt spread abroad”
H6555to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative)
יָ֥מָּה6 of 15
“to the west”
H3220a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
וָקֵ֖דְמָה7 of 15
“and to the east”
H6924the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
וְצָפֹ֣נָה8 of 15
“and to the north”
H6828properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)
וָנֶ֑גְבָּה9 of 15
“and to the south”
H5045the south (from its drought); specifically, the negeb or southern district of judah, occasionally, egypt (as south to palestine)
וְנִבְרֲכ֥וּ10 of 15
“be blessed”
H1288to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
כָּל12 of 15
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מִשְׁפְּחֹ֥ת13 of 15
“shall all the families”
H4940a family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
הָֽאֲדָמָ֖ה14 of 15
“of the earth”
H127soil (from its general redness)
וּבְזַרְעֶֽךָ׃15 of 15
“And thy seed”
H2233seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity