בְּנֵ֥י1 of 18
“Their children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אֲשֶׁ֨ר2 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נֹֽתְר֤וּ3 of 18
“that were left”
H3498to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve
אַֽחֲרֵיהֶם֙4 of 18
“after”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
בָּאָ֔רֶץ5 of 18
“them in the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲשֶׁ֧ר6 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא7 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָכְל֛וּ8 of 18
“also were not able”
H3201to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
בְּנֵ֥י9 of 18
“Their children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֖ל10 of 18
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לְהַֽחֲרִימָ֑ם11 of 18
“utterly to destroy”
H2763to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
וַיַּֽעֲלֵ֤ם12 of 18
“levy”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
שְׁלֹמֹה֙13 of 18
“upon those did Solomon”
H8010shelomah, david's successor
לְמַס14 of 18
“a tribute”
H4522properly, a burden (as causing to faint), i.e., a tax in the form of forced labor
עֹבֵ֔ד15 of 18
“of bondservice”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
עַ֖ד16 of 18
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הַיּ֥וֹם17 of 18
“unto this day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַזֶּֽה׃18 of 18
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that