καὶ1 of 23
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εἶπον2 of 23
“said”
G2036to speak or say (by word or writing)
αὐτοῖς3 of 23
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Ἀκούεις4 of 23
“Hearest thou”
G191to hear (in various senses)
τί5 of 23
“what”
G5101an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
οὗτοι6 of 23
“these”
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
λέγει7 of 23
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
ὁ8 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ9 of 23
“And”
G1161but, and, etc
Ἰησοῦς10 of 23
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
λέγει11 of 23
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτοῖς12 of 23
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οὐδέποτε14 of 23
“have ye never”
G3763not even at any time, i.e., never at all
ἀνέγνωτε15 of 23
“read”
G314to know again, i.e., (by extension) to read
ὅτι16 of 23
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
Ἐκ17 of 23
“Out of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
στόματος18 of 23
“the mouth”
G4750the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e
νηπίων19 of 23
“of babes”
G3516not speaking, i.e., an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature christian
καὶ20 of 23
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θηλαζόντων21 of 23
“sucklings”
G2337to suckle, (by implication) to suck
κατηρτίσω22 of 23
“thou hast perfected”
G2675to complete thoroughly, i.e., repair (literally or figuratively) or adjust
αἶνον23 of 23
“praise”
G136properly, a story, but used in the sense of g1868; praise (of god)